その他

­

うちのお節料理

日本では、お節料理を作る家庭が少なくなっているようですが、こちらではお手製がまだまだ健全。みなさんのお節料理を探ってみました。 家族揃っていただくお節料理は、格別です。(Albany 在住) 最低限のお節料理しか作りませんが、みかんの寒天は代々伝わる特別な品。 欠かせることはできません。(Berkeley 在住) 毎年同じメンバーが集まって、お節料理のポットラックパーティを行なっています。 (Oakland 在住) 家族はほとんど食べないので、ちょこっとだけ作りました。(Hercules 在住) 今年は元旦にお食事に呼ばれていたので、お雑煮だけ作りました。 実家では鳴門巻きを入れてました。(Berkeley 在住)

2024/01/01|Categories: その他|

桜会:コーディネーター募集中

桜会コーディネータ募集 桜会は日系および日本人のシニアを対象とした組織で、音楽、体操、言語などのクラスの他、日本人の手によるランチを提供しています。毎月、第一土曜日と第三土曜日、朝8時半から午後2時半まで、Alvarado成人学校(5625 Sutter Avenue, Richmond Annex)の教室で開催されます。 このたび、現職の退職に伴い、コーディネーターを募集しています。 仕事内容 ― 成人学校のディレクターと協力して、クラス、忘年会、新年会を計画、実施する。 ― クラス当日は、朝、会員入校を迎え、午後の全員の下校と施錠までを見届ける。 […]

2023/11/16|Categories: その他|

マウイストロング募金へ700ドル寄付

ひまわり会は、この度古本市の売上金や皆さんから頂いた寄附金を含む総額700ドルをマウイストロング募金へ寄付しました。 皆さんの温かいお心遣いとご協力に感謝します。 ひまわり会役員一同

2023/10/03|Categories: その他, 古本市|

AARP開催イベント 「第二次世界大戦における日系アメリカ人の強制収容」の録画ビデオ

5月10日に "The WWII Incarceration of Japanese Americans in U.S. Concentration Camps"(第二次世界大戦における日系アメリカ人の強制収容)という題名でAARP Event が行われました。Julie Thomas, Archivist at CSU Sacramento によるセミナーで、強制収容の政治的•法的な背景などを説明してくれました。 イベントの録画のリンクはここ。パスワードは May#2023

2023/05/11|Categories: その他, 講習会•セミナー|

12月19日 Zoom で、3分スピーチ、年納め:2020年おしゃべり忘年会

2020年の最後のひまわり会の企画は、12月19日90分のオンライン 忘年会。これは、会員と古本市ボランティア限定で配信されたものだったので小さな集まり。テーマはコロナ の3月よりの自宅自粛の日々を過ごす中で、良い事はありましたか? […]

2021/01/06|Categories: その他|

2020年春季号 • Census2020のお知らせ 劔持順子

4月1日はセンサス(国勢調査)の日です。郵便で通知が皆さんのところに届いていると思います。このところコロナウイルスの話題が多いのですが、10年に一度の機会ですので、お見逃しないようにご注意ください。 […]

2020/03/28|Categories: その他|

2020年春季号 • 会長のあいさつ 河野さき子

ひまわり会の皆さま 夏時間も始まり、春らしくなってきましたね。木々には花が咲き、彩きれいな時期になりました。 残念ながら、そのような明るい季節に起きているコロナウイルスの影響は大きく、皆様がこれを読まれる頃には少しはコントロールされ、状況が向上していると良いと思います。正しい情報を基に理性ある行動をとられるよう、皆様の健康と無事を願っています。 […]

2020/03/28|Categories: その他|

2020年春季号 • 編集後記 大下啓二

「忘れてしまいたいことや、どうしようもない悲しみに、包まれた時に男は、酒を飲むのでしょう・・・。」今は亡きシンガーソングライター河島英五氏の大ヒット「酒と泪と男と女」の歌い出しである。私がまだ高校を卒業したばかりの頃、良くラジオなどで放送されていた。当時私は失恋した心の痛みを癒やそうと、まだ未成年で、しかも飲めもしない酒を無理に飲んでいた。 […]

2020/03/28|Categories: その他|

編集後記 大下啓二

日本語で「米」を表現することばに稲、籾、米、飯、粥などがある。 米の状態によりそれぞれ違うことばが使われる。英語ではRice field, rice with shell, rice grain, cooked rice, rice glueとなるだろうか。 これらは「米」の状態を修辞して違いを表現していおり、riceはあくまでriceである。 古来、日本において「米」は大変重要であり、そのために「米」の微妙な状態のちがいを表現する様々な言葉が培われてきのだと思う。 逆に英語ではBeef, Pork,Chickenと区別するが日本語では「牛」、「豚」、「鶏」の肉である。 日本人は明治以前、あまり肉を食べなかったので肉に関する言葉は発達しなかったようだ。 […]

2020/01/05|Categories: その他|

詐欺・個人情報漏洩(ろうえい)による被害を防ぐ(パート4・最終回) 劔持順子

金融詐欺は、老若男女を問わず被害者になり、莫大な利益を生み出す世界的なビジネス(!?) になってきています。注意が必要な例のいくつかをここに紹介します。 […]

2020/01/05|Categories: その他|